מיין לפי

צרו קשר

ראש החוג: פרופ' אליצור בר-אשר סיגל
ebas@mail.huji.ac.il

יועצת לתלמידי הבוגר: ד"ר עינת רובינשטיין
aynat.rubinstein@mail.huji.ac.il

יועצת לתלמידי המוסמך: פרופ' עפרה תירוש-בקר
ofratirosh-becker.huji.ac.il

רכזת החוג: גב' איריס פרג
irispe@savion.huji.ac.il
טלפון: 02-5883558
חדר: בניין רוח, חדר 40745

צוות

סטיב  פסברג

פרופ' סטיב פסברג

Prof. Steve Fassberg

תחומי המחקר: עברית המקרא, לשונות מגילות מדבר יהודה, דיאלקטולוגיה ארמית, שמית צפונית-מערבית, פילולוגיה שמית (מופקד על הקתדרה בשפות שמיות עתיקות ע"ש קספר לויאס)

קרא עוד
רשימת פרסומים:

 

A Grammar of the Palestinian Targum Fragments from the Cairo Genizah. Harvard Semitic Studies 38. Atlanta, Georgia: Scholars Press, 1990. 322 pages.

Studies in the Syntax of Biblical Hebrew (סוגיות בתחביר המקרא). Jerusalem: Magnes Press, 1994. 202 pp.

The Jewish Neo-Aramaic Dialect of Challa. Semitic Languages and Linguistics 54. Leiden: Brill, 2010. 314 pp.

An Introduction to the Syntax of Biblical Hebrew  (מבוא לתחביר לשון המקרא). Biblical Encyclopaedia Library 36. Jerusalem: Bialik Institute, 2019. 286 pp. + XXI (in Hebrew).

“The Origin of the Ketib/Qere in the Aramaic Portions of Ezra and Daniel,” Vetus Testamentum 29 (1989) 1-12.

“The Orthography of the Relative pronoun שה- in the Second Temple and Mishnaic Periods,” Scripta Classica Israelica 15 [1996] 240-250.

“The Linguistic Study of the Damascus Document: A Historical Perspective,” in  Proceedings of the International Symposium, February 1998, on the Damascus Document: A Centennial of Discovery, 53-67. Studies on the Texts of the Desert of Judah 34. Ed. J.M. Baumgarten, E.G. Chazon & A. Pinnick. Leiden: Brill, 2000.

“The Syntax of the Biblical Documents from the Judean Desert as Reflected in a Comparison of Multiple Copies of Biblical Texts,” in Diggers at the Well: Proceedings of a Third International Symposium on the Hebrew of the Dead Sea Scrolls and Ben Sira, 94-109. Studies on the Texts of the Desert of Judah 36. Ed. T. Muraoka & J. F. Elwolde. Leiden, 2000.

“The Lengthened Imperative קָטְלָה in Biblical Hebrew,” Hebrew Studies 42 (2001) 243-255.

“The Movement from Qal to Piˤˤel in Hebrew and the Disappearance of the Qal Internal Passive,” Hebrew Studies 42 (2001) 243-255.

“Why Doesn’t Melex Appear as Ma:lex in Pause in Tiberian Hebrew?” Lěšonénu 64 (2002) 207-219.

“Qumran Aramaic,” Maarav 9 (2002) 19-31.

“Infinitival Forms in Aramaic,” Historical Linguistics 2005: Selected Papers from the 17th International Conference on Historical Linguistics, Madison, Wisconsin, 31 July – 5 August 2005, 239-256. Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Sciences: Series IV – Current Issues in Linguistic Theory 284. Ed. J.C. Salmons & S. Dubenion-Smith.Amsterdam: John Benjamins, 2007.

“Suppletive Noun Paradigms in Tiberian Hebrew,” Lěšonénu 70 (2008) 39-54.

“Vowel Dissimilation in Plural Pronouns in Biblical Hebrew,” Orientalia 78 (2010) 326-335.

“Which Semitic Language Did Jesus and Other Contemporary Jews Speak?,” The Catholic Biblical Quarterly 74 (2012) 263-280.

“Two Biblical Hebrew Sounds Laws in the Light of Modern Spoken Semitic,” 95-100, in Nicht nur mit Engelszungen: Beiträge zur semitischen Dialektologie. Festschrift für Werner Arnold zum 60. Geburtstag. Ed. R. Kuty, U. Seeger & S. Talay. Wiesbaden: Harrassowitz, 2013.

“The Origin of the Periphrastic Preterite kəm/qam-qāṭəlle in North-Eastern Neo-Aramaic,” 172-186, in Neo-Aramaic and its Linguistic Context. Ed. G. Khan & L. Napiorkowska. Gorgias Neo-Aramaic Studies 14. Piscataway, NJ: Gorgias Press, 2015.

“Judeo-Aramaic,” 64-177, in Handbook of Jewish Languages. Ed. L. Kahn & A.D. Rubin. Leiden: Brill, 2016.

Ed. with W.R. Garr,  A Handbook of Biblical Hebrew. 2 vols. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 2016. 363 pp. + XVII .

“Jewish Palestinian Aramaic in Judean Desert Documents from the First Jewish Revolt to the Bar Kosiba Revolt,” 171-175, in Eretz-Israel: Archaeological, Historical and Geographical Studies 32 (Joseph Naveh Volume). Ed. J. Aviram et al. Jerusalem: Israel Exploration Society & Institute of Archaeology, Hebrew University of Jerusalem, 2016.

with S. Aḥituv and W.R. Garr, “Epigraphic Hebrew,” I:55-68, II:36-42, in A Handbook of Biblical Hebrew. 2 vols. Ed. W.R. Garr & S.E. Fassberg. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 2016.

“Two Maskilic Explanations of the Difference between the Causative Piʽel and the Hiphʽil in Biblical Hebrew,” 263-280, in Le-maʽan Ziony: Essays in Honor of Ziony Zevit. Ed. F. E. Greenspahn & G.A. Rendsburg. Eugene, Oregon: Wipf and Stock, 2017.

“Perfect Third Masculine Singular  בעוand Related Forms in Samaritan Aramaic,” Language Studies (מחקרים בלשון) 17-18 (2017) 447-454 (in Hebrew).

“Rabbinic Literature: Lexicology and Lexicography,” 2:665-679 in The Classic Rabbinic Literature of Eretz Israel: Introductions and Studies. 2 vols. Ed. M. Kahana et al. Jerusalem: Yad Ben-Zvi, 2018 (in Hebrew).

“The Ethical Dative in Aramaic,” Aramaic Studies 15 (2018) 101-116.

“Gutturals and Gemination in Samaritan Hebrew,” 30-43 in The Reconfiguration of Hebrew in the Hellenistic Period: Proceedings of the Seventh International Symposium on the Hebrew of the Dead Sea Scrolls and Ben Sira at Strasbourg University, June 2014. Ed. J. Joosten et al.. Studies on the Texts of the Desert of Judah 124. Leiden: Brill, 2018.

“A Note on the Ellipsis of the Preposition Bet Before the Nouns בית and פתח,” Studia Biblica Slovaca 10 (2018) 159-163.

“The Noun אַולָא / אַוָל in Aramaic,” Lešonenu 81 (2019) 246-256 (in Hebrew).

“Is There an Enclitic mem in Biblical Hebrew?,” 87-104 in Studies in Biblical Hebrew. Ed. M. Rhyzik. Studies in Language 25. Jerusalem: Academy of Hebrew Language, 2019 (in Hebrew).

“Hebrew and Aramaic: Mutual Influence in Palestine,” Orientalia 89 (2020) 5-21.

“The Grammar of Baal’s Epithets,” 91-100 in Mighty Baal: Essays in Honor of Mark Smith. Ed. S. C. Russell and E. J. Hamori. Leiden: Brill, 2020.

“Should the Text Be Emended, Was It Already Emended, or Is There a Reflexive Piel?,” 89-96 in A Necessary Task: Essays on Textual Criticism of the Old Testament in Memory of Stephen Pisano. Ed. D. Candido and L. P.  da Silva Pinto. Analecta Biblica 14. Rome 2020.

with Samuel E. Fox, “The Verb yhb in Aramaic,” Aramaic Studies 18 (2020) 268-278.

“On The Afel Stem in Western Neo-Aramaic,” 287-299 in Studies in the Grammar and Lexicon of Neo-Aramaic. Ed. G. Khan and  P. M. Noorlander. Cambridge Semitic Languages and Cultures 5. Cambridge, 2021.

“Jewish Palestinian Aramaic: Chronology, Geography, and Typology,” Aramaic Studies 19 (2021) 1-20.

“III-y Imperatives in Ancient Hebrew,” 57-74 in New Perspectives in Biblical and Rabbinic Hebrew. Ed. A.D. Hornkohl and G. Khan. Cambridge Semitic Languages and Cultures 7. Cambridge, 2021.

קראו פחות
שמחה  קוגוט

פרופ' שמחה קוגוט

משרד: רוח 5118, שעת קבלה: בתיאום מראש

Prof. Simcha Kogut

תחומי המחקר: העברית של אשכנז בימי הביניים; תחביר העברית לתקופותיה; עברית מקראית ועברית חדשה – קווי שיתוף ובידול; פרשנות המקרא ותרגומי המקרא הארמיים והיסוד הלשוני שבבסיסם; טעמי המקרא -- ההיבט התחבירי והפרשני.

עינת  רובינשטיין

ד"ר עינת רובינשטיין

יועצת לתלמידי הבוגר
שעת קבלה: בתיאום מראש

Dr. Aynat Rubinstein

ההתמחות המחקרית שלי היא בסמנטיקה ובממשקים בין סמנטיקה לבין פרגמטיקה ותחביר. אני מתעניינת ביסודות המשמעות של אלמנטים פועליים בעברית ובשפות אחרות. אלמנטים לשוניים אלה (מילים מודאליות כמו "צריך" ו"חייב", משפטי תנאי, נטיות זמן ואספקט, שורשים ובניינים שונים) הם המקנים לנו את היכולת להחיות בדיבורנו את העבר, לתאר את פעולותינו בהווה ולשרטט את תקוותינו והשערותינו לגבי העתיד.

קרא עוד

אני מתמחה ועושה שימוש בעבודתי בשיטות מחקר אמפיריות מתקדמות: כריית נתונים ממאגרים טקסטואליים גדולים (בלשנות קורפוס), עיבוד שפה טבעית (אלגוריתמים של בלשנות חישובית) וניסויים פסיכו-בלשניים (שאלונים מקוונים ולא-מקוונים, ניסויים במעבדה).

מחקריי הנוכחיים עוסקים באפיון המערכת המודאלית בשנות התגבשותה של העברית החדשה (סוף המאה ה-19 ותחילת המאה ה-20), השפעות המגע עם שפות זרות על המערכת בתקופה זו וניתוח הכוחות הפועלים עליה בעברית של ימינו.

קראו פחות
יעל  רשף

פרופ' יעל רשף

משרד: רבין 2208, שעת קבלה: בתיאום מראש

Prof. Yael Reshef

תחומי מחקר: עברית חדשה, תחיית השפה העברית, שפה ותרבות, עברית מדוברת, סטנדרטיזציה ותכנון שפה, גרמטיקליזציה ושינויים לשוניים

חברה בקבוצת "התהוות העברית החדשה", מנדל סכוליון

עפרה  תירוש-בקר

פרופ' עפרה תירוש-בקר

יועצת לתלמידי המוסמך
משרד: רבין 2113, שעת קבלה: בשבתון בשנת תשפ"ד

Prof. Ofra Tirosh-Becker

קרא עוד

פרופסור עפרה תירוש־בקר היא מופקדת הקתדרה ללשון העברית על־שם ביאליק, היא פרופסור בחוג לשפה וספרות ערבית ובחוג ללשון העברית באוניברסיטה העברית בירושלים. היא משמשת ראשת המרכז ללשונות היהודים וספרויותיהם באוניברסיטה העברית, בין השנים 2021-2018 כיהנה כראשת מכון בן-צבי לחקר קהילות ישראל במזרח. היא כיהנה כראשת החוג ללשון העברית וכראשת החוג לשפה וספרות ערבית. נוסף על כך היא חברה בוועד המנהל של האקדמיה הלשון העברית וחברה מלאה בה. פרופ' תירוש-בקר היא המייסדת ועורכת־שותפה של כתב העת Journal of Jewish Languages היוצא לאור מטעם הוצאת בריל, עורכת-שותפה של כתב העת "מסורות: מחקרים במסורות הלשון ובלשונות היהודים", ועורכת תחום הלשונות והבלשנות בגרסה המקוונת של Encyclopedia of Jews in the Islamic World. כמו כן הייתה כמה פעמים פרופסור אורח באוניברסיטת הרווארד.

תירוש־בקר היא כלת פרס האקדמיה ללשון העברית ע"ש רוברט ומישל אסרף לשנת תשע"א וכלת פרס בן־צבי לחקר קהילות ישראל במזרח לשנת תשע"ג. באותה השנה היא זכתה גם בפרס הראשון בפרסי פולונסקי ליצירתיות ומקוריות במדעי הרוח לשנת תשע"ג. ספרה "גנזי חז"ל בספרות הקראית" (כרך א: עיונים פילולוגיים ובלשניים; כרך ב: מהדורה מדעית מוערת של הטקסטים) יצא לאור בשנת תשע"ב (2011). ב-2021 פרסמה בשיתוף עם פרופ׳ לוץ אדזרד מאוניברסיטת ארלנגן שבגרמניה את הספר Jewish Languages: Text Specimens, Grammatical Lexical, and Cultural sketches. תחומי המחקר שלה עוסקים במגע שבין הערבית והעברית, ובכלל זה: הערבית היהודית החדשה של צפון אפריקה: חקר הדיאלקטים של הערבית היהודית החדשה במגרב, חקר טקסטים הכתובים בערבית יהודית חדשה מסוגות שונות: עיתונות מודרנית, תרגומים, סיפורים, מסמכים וכדו'; תרגומי המקרא לערבית יהודית ותרגומים של חיבורים בתר-מקראיים, למשל: ההגדה של פסח, פרקי אבות, פיוטים, רומנים מודרניים, מעשיות וסיפורים עממיים, פתגמים; המגע בין הערבית לעברית בימי הביניים ובעת החדשה. העברית המשוערבת, עברית של ימי הביניים, תרגומים מערבית לעברית בימי הביניים, העברית ששימשה את יהודי אלג'יריה בעת החדשה. כן היא עוסקת בלשון חז"ל בספרות הקראית בימי הביניים.

עפרה תירוש־בקר למדה לתואר ראשון בחוגים ללשון העברית ולשפה וספרות ערבית לתואר הראשון באוניברסיטה העברית. את לימודי התואר השני עשתה במסגרת תכנית אישית בלשונות היהודים וספרויותיהם, עבודת הגמר שלה לתואר זה, שנכתבה בהדרכתו של פרופ' משה בר-אשר, עסקה בתרגום ערבי-יהודי לספר תהלים מקונסטנטין שבאלג'יריה. בשנת תש"ס היא סיימה את עבודת הדוקטור שהגישה לאוניברסיטה העברית על לשון חכמים הנמסרת בספרות הקראים בימי הביניים שנכתבה ברובה בערבית-יהודית, אף זו בהדרכתו של פרופ' משה בר-אשר.

את השתלמות הבתר־דוקטורט שלה ערכה במרכז ללימודי היהדות באוניברסיטת הרווארד כעמית של קרן סטאר וכמלגאית פולברייט בשנת תש"ס (2000) ובמרכז בן־יהודה לחקר תולדות הלשון העברית באוניברסיטה העברית בשנים תשס"א–תשס"ב (2001–2002).

 

קראו פחות